Kwaliteitsnorm voor inzet van tolken
1 reactieDe KNMG heeft samen met een aantal andere organisaties in de zorg de
‘Kwaliteitsnorm tolkgebruik bij anderstaligen in de zorg’ uitgebracht.
De kwaliteitsnorm moet zorgverleners die met anderstaligen te maken
hebben, helpen bij de keuze óf er een tolk ingezet moet worden en of dit
een professionele tolk of een informele tolk moet zijn.
In een aantal situaties kan het noodzakelijk zijn om een professionele tolk in te zetten om verantwoorde zorg te kunnen bieden, terwijl in andere situaties een informele tolk voldoende is, zo stellen de organisaties. Om een goede inschatting te kunnen maken, is er een beoordelingsschema opgenomen in de kwaliteitsnorm.
De financiering voor professionele tolken in de zorg werd op 1 januari 2012 afgeschaft, met uitzondering van tolken voor slachtoffers van mensenhandel, vrouwen die in de maatschappelijke opvang verblijven en asielzoekers. Daarvoor was het gebruikelijk om in alle gevallen waarin sprake was van een taalbarrière een professionele tolk in te schakelen.
Simone Paauw
KNMG: Kwaliteitsnorm tolkgebruik: hulp bij keus voor professionele tolk
Lees ook:
- Schippers: beleid tolken in zorg ongewijzigd
- Afschaffen vergoeding tolken: ook artsen betalen de rekening!
- Ziekenhuizen betalen tolken uit eigen zak
- VWS stopt vergoeding tolken
-
Simone Paauw
Simone Paauw interviewt het liefst de ‘gewone arts’ met een bijzonder verhaal. Ze heeft aandacht voor diversiteit en inclusie in de breedte, discriminatie en grensoverschrijdend gedrag (op de werkvloer) en de positie van vluchtelingen en vluchteling-artsen. (Gezondheids)recht en medisch tuchtrecht hebben haar bijzondere interesse.
J.C. van der Molen
huisarts, AMERSFOORT
Met het afschaffen van de vergoeding voor tolken is een kwetsbare groep patienten monddood gemaakt dan wel het zwijgen opgelegd.
Waarvan acte.