Der gute Arzt - Compositiones, Scribonius Largus
Oudste tekst Romeinse arts
Plaats een reactieDer gute Arzt - Compositiones, Scribonius Largus (vertaling Kai Brodersen), 352 blz., Marixverlag, 22,99 euro.
In 1974 ontdekte de Italiaan Sergio Sconocchia in het Spaanse Toledo een tussen 1510 en 1520 vervaardigd manuscript met de vrijwel complete ‘Compositiones’ van Scribonius Largus. Het betreft 271 recepten voor de bereiding van medicamenten uit mineralen, plantaardige en dierlijke bestanddelen c.q. producten. In 1983 werd deze oudste bewaarde, Latijnse boektekst van een Romeinse arts – geschreven tussen 44 en 48 na Christus – gepubliceerd. Hiervan is nu samen met de oorspronkelijke tekst een Duitse vertaling verschenen. Het gaat meer om een vademecum dan een geneesmiddelenrepertorium: te beginnen met verschillende typen hoofdpijn worden van boven naar beneden allerlei aandoeningen met hun medicamenteuze behandeling beschreven.
Over de receptuur zelf hoeven we ons wat betreft de vertaler Kai Brodersen, hoogleraar antieke cultuur, weinig illusies te maken; sommige middelen zijn ronduit gevaarlijk. De titel van de vertaling, Der gute Arzt, verwijst echter naar een aantal boeiende fragmenten waaruit blijkt dat bij de medicus-pragmaticus Scribonius Largus de ethiek hoog in het vaandel stond: álle patiënten (ook vijanden) zijn aan elkaar gelijk en het tonen van compassie is van wezenlijk belang.
- Er zijn nog geen reacties